“This is a book that has immense range. It requires, I think, immense precision to pull off a novel like this. Azar is clearly a really masterful and exacting writer because there is this very effervescent style, which is full of magic, but it’s also historically rooted fiction which chronicles this hugely important transitional moment in Iranian culture.” Read more...
The Best Fiction in Translation: The 2020 International Booker Prize
Art Historians, Critics & Curator