Fiction in Translation
Last updated: August 27, 2024
-
1
The Knight in the Panther Skin
by Lyn Coffin (translator) & Shota Rustaveli -
2
Kvachi
by Donald Rayfield (Translator) & Mikheil Javakhishvili -
3
A Man Was Going Down the Road
by Donald Rayfield (Translator) & Otar Chiladze -
4
The Lame Doll
by Ani Kopaliani (translator), Besik Kharanauli & Timothy Kercher (translator) -
5
The Cushion
by Elizabeth Heighway (translator), Irakli Samsonadze & Philip Price (translator)
The Best of Georgian Literature, recommended by Gvantsa Jobava
The Best of Georgian Literature, recommended by Gvantsa Jobava
How does a country left in ruins by 70 years of Soviet oppression rebuild its literature? It starts from scratch and breaks all the rules. Gvantsa Jobava reveals the riches of Georgian literature, from 12th-century feminist epics to radical, experimental accounts of a post-Independence underworld
Classics of Arabic Literature, recommended by Robert Irwin
From the Life and Works of Jahiz, who lived in the 9th century, to a modern Sudanese masterpiece, the distinguished Arabist, novelist and historian Robert Irwin selects five classics of Arabic literature.
-
1
Gisli Sursson’s Saga
by Various -
2
Growth of the Soil
by Knut Hamsun and Sverre Lyngstad (translator) -
3
Shyness and Dignity
by Dag Solstad and Sverre Lyngstad (translator) -
4
Beatles
by Don Bartlett (translator) & Lars Saabye Christensen -
5
My Struggle
by Don Bartlett (translator) & Karl Ove Knausgård
Essential Norwegian Fiction, recommended by Roy Jacobsen
Essential Norwegian Fiction, recommended by Roy Jacobsen
Sagas old and new, from Gisli Sursson’s trials to Knausgård’s struggle, form the backbone of Roy Jacobsen’s selection of essential fiction from Norway, a country that is like ‘a black and not very polished diamond’, and where writers and readers seek out the human, ‘no matter how awkward, grandiose, sentimental, nostalgic, embarrassing, hyperbolic, stupid, hilarious or dangerous it may be’
-
1
Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage, Carls bog
by Naja Marie Aidt -
2
Yahya Hassan: Digte
by Yahya Hassan -
3
Det är natten
by Karolina Ramqvist -
4
Wilful Disregard: A Novel About Love
by Lena Andersson and Sarah Death (translator) -
5
Moonstone: The Boy Who Never Was
by Sjón, translated by Victoria Cribb
Dorthe Nors on the best Contemporary Scandinavian Literature
Dorthe Nors on the best Contemporary Scandinavian Literature
Minimalism is big with the Danes while Icelanders favour magical realism; the Swedes keep it classical while the Norwegians get emotional. Man Booker International shortlistee Dorthe Nors takes us on a tour of the most exciting voices in contemporary Scandinavian literature.
The best books on Translation, recommended by Edith Grossman
The award-winning literary translator Edith Grossman discusses books on and of translation that inspired her, and considers the trade-off that every translator faces, between fidelity and meaning
The Best Russian Short Stories, recommended by Rosamund Bartlett
In Russia, it’s often fallen to writers to challenge conventions and speak the truth, says the translator and biographer Rosamund Bartlett. She makes a personal selection of some of the most exhilarating Russian short fiction.