Books by Ludwig van Beethoven Translated by Emily Anderson
The Letters of Beethoven
by Ludwig van Beethoven Translated by Emily Anderson
Beethoven wrote a lot of letters, because of his deafness. He wonders how he can face people. How can he of all people face the public when the one organ that distinguishes him and gives him his art is not working? It agonised him. The other thing that comes through in the letters is this absolute confidence – not arrogance, just complete confidence in his, I suppose, destiny: schicksal.
Interviews where books by Ludwig van Beethoven Translated by Emily Anderson were recommended
The best books on The Lives of Classical Composers, recommended by Giles Swayne
From Bach to Stravinsky, British composer Giles Swayne discusses the most insightful books for getting to know the real lives of classical composers. “You can have people who are really extremely mediocre with huge careers, and people who are wonderfully good but don’t have wonderful careers. Bach was one of those.”