The Bronze Sword of Tengphakhri Tehsildar
by Indira Goswami, translated by Aruni Kashyap
Recommendations from our site
“This novel is Goswami’s last work of fiction. Set in late 19th century Assam, it follows the life of Thengphakhri, a Bodo freedom fighter who has been immortalized in Assamese folklore, songs, and stories. She was employed by the British colonial administration in the Bijni kingdom in lower Assam as a revenue or tax collector, the eponymous ‘tehsildar’—perhaps the first woman in that post. At that time, educated Indians and the British government were both trying to bring about reform in the country by working to eliminate patriarchal and misogynistic practices like sati, child marriage, the purdah system, etc. and encourage widow remarriage. Alongside all of that, we have this swashbuckling protagonist, where she’s boldly riding horses, wearing hats over flying knee-length black hair. Eventually, she rebels against the British” Read more...
The Best South Asian Novels in Translation
Jenny Bhatt, Translator
Our most recommended books
-
One Hundred Years of Solitude
by Gabriel García Márquez, translated by Gregory Rabassa -
Aura
by Carlos Fuentes, translated by Lysander Kemp -
Crime and Punishment
by Fyodor Dostoevsky -
War and Peace
by Leo Tolstoy -
Moonstone: The Boy Who Never Was
by Sjón, translated by Victoria Cribb -
Celestial Bodies
by Jokha Alharthi, translated by Marilyn Booth