Books by Olga Tokarczuk
Olga Nawoja Tokarczuk is a Polish writer. She won the 2018 Nobel Prize for Literature.
The Empusium: A Health Resort Horror Story
by Olga Tokarczuk, translated by Antonia Lloyd-Jones
“The Nobel Prize-winner returns with what has been described variously as ‘a satirical take’ and ‘a feminist twist’ on Thomas Mann’s The Magic Mountain. In Tokarczuk’s version, an engineering student retires to a sanatorium for tuberculosis sufferers, in Silesia, 1913. Every evening, the residents gather to drink the local hallucinogenic liquor and debate life, the universe, and everything. But there’s something unsettling going on in the woods outside the walls.” Read more...
Cal Flyn, Five Books Editor
The Books of Jacob: A Novel
by Olga Tokarczuk, translated by Jennifer Croft
***🏆 A Five Books Book of the Year ***
“This book is attempting to embrace an entire world and culture, a particular period in Poland and Eastern Europe, and fold it into everything that can be known. It is a maximalist novel in that sense. There’s the theology of it, but also how market garden towns worked, how peasants lived, what beliefs people had and how those were challenged or changed. Both The Books of Jacob and A New Name are dealing with the numinous, a sense of God. But Jacob Frank is an apostate, he’s someone who is prepared to overturn centuries of his own religion in an attempt to create something new. Thanks to Olga—through Jenny—we get to witness this vast pageant of what it means to have lived through that time in Poland. It’s like a very, very large Bayeux Tapestry. But also, what it is to look back on that, given what we know now, because there are outside observers.” Read more...
The Best of World Literature: The 2022 International Booker Prize Shortlist
Frank Wynne, Translator
Drive Your Plow Over the Bones of the Dead
by Olga Tokarczuk, translated by Antonia Lloyd-Jones
“It’s a murder mystery, and therefore it rattles along, but it’s also a philosophical contemplation on man’s relationship with the natural world, and our relationships to those that we deem to be marginal—at the edge of society—and how we react to them…The title is taken from lines of William Blake and there are passages throughout where characters celebrate Blake’s ideas and philosophies. So it’s incredibly rich, and it’s really transportive, both metaphysically and physically. You feel like you’re inhabiting the spaces and landscapes that are being described. We didn’t know what to expect, and we were all absolutely blown away by it. “ Read more...
The Best Novels in Translation: the 2019 Booker International Prize
Bettany Hughes, Broadcaster
Interviews where books by Olga Tokarczuk were recommended
-
1
Drive Your Plow Over the Bones of the Dead
by Olga Tokarczuk, translated by Antonia Lloyd-Jones -
2
Celestial Bodies
by Jokha Alharthi, translated by Marilyn Booth -
3
The Years
by Annie Ernaux & translator - Alison Strayer -
4
The Pine Islands
by Jen Calleja & Marion Poschmann -
5
The Shape of the Ruins
by Juan Gabriel Vásquez, translated by Anne McLean -
6
The Remainder
by Alia Trabucco Zerán & Sophie Hughes (translator)
The Best Novels in Translation: the 2019 Booker International Prize, recommended by Bettany Hughes
The Best Novels in Translation: the 2019 Booker International Prize, recommended by Bettany Hughes
Bettany Hughes, author of Istanbul: A Tale of Three Cities and chair of this year’s Booker International Prize judging panel, talks us through the six books they have shortlisted for the title of best novel in translation.
-
1
Tomb of Sand
by Geetanjali Shree, translated by Daisy Rockwell -
2
Cursed Bunny
by Bora Chung, translated by Anton Hur -
3
A New Name: Septology VI-VII
by Jon Fosse, translated by Damion Searls -
4
Heaven
by Mieko Kawakami, translated by Sam Bett and David Boyd -
5
The Books of Jacob: A Novel
by Olga Tokarczuk, translated by Jennifer Croft -
6
Elena Knows
by Claudia Piñeiro, translated by Frances Riddle
The Best of World Literature: The 2022 International Booker Prize Shortlist, recommended by Frank Wynne
The Best of World Literature: The 2022 International Booker Prize Shortlist, recommended by Frank Wynne
The International Booker Prize celebrates the best fiction in translation published over the previous year. Frank Wynne, acclaimed translator and chair of the 2022 judging panel, tells Five Books about the six novels that made the shortlist, and reminds readers that world literature need not be tough, consumed only in the interests of self-improvement—but is often joyful, surprising and full of feeling.
Notable Novels of Spring 2022, recommended by Cal Flyn
If you’re nervous of what 2022 has in store for us, you’re not alone. But at least there will be plenty of excellent new books to read. Here, Five Books deputy editor Cal Flyn offers a round-up of the notable novels of spring 2022, including exciting new work from Sheila Heti, Ali Smith and Marlon James.
Notable Novels of Fall 2024, recommended by Cal Flyn
Our deputy editor Cal Flyn compiles her autumnal literary fiction highlights: five freshly released and hotly anticipated new novels that you should have on your reading list in the fall of 2024: from Sally Rooney to Garth Greenwell.